Übersetzung von juristischen Dokumenten

  • TOP
  • Juristische Übersetzung

Juristische Übersetzungen von transeuro, inc.

  • werden von Übersetzern mit viel Erfahrung auf ihrem Fachgebiet erstellt.
  • verwenden passende Übersetzungen für juristische Fachbegriffe.
  • behandeln Ihre Daten mit größter Sorgfalt und streng vertraulich.

Übersetzer mit mehr als 10 Jahren juristischer Erfahrung

Auf dem Gebiet der juristischen Übersetzung ist die Genauigkeit der Übersetzung und das korrekte Verständnis juristischer Fachbegriffe ausschlaggebend. Unsere Übersetzer sind in der Lage, qualitativ hochwertige Übersetzungen von Gerichtsentscheidungen, Unternehmensverträgen und anderen juristischen Dokumenten anzufertigen. Die meisten unserer juristischen Übersetzer verfügen über mehr als 10 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet, die sie durch ein Jurastudium und die Arbeit in verschiedenen Anwaltskanzleien erworben haben. Übersetzer mit weniger Erfahrung werden von einem erfahrenen Übersetzer betreut. Wir sind mit juristischen Begriffen vertraut und wissen, wie man sie richtig interpretiert, um die passende Übersetzung in der Zielsprache zu finden.

Unser Anspruch an Qualität

Bei transeuro arbeiten immer mindestens zwei Linguisten an einer Übersetzung; einer als Übersetzer und einer als Prüfer. Im Falle einer juristischen Übersetzung wird die Übersetzung von zwei Prüfern überprüft, von denen einer für die korrekte Verwendung von juristischen Begriffen und einer für die sprachliche Korrektheit verantwortlich ist. Bei dem zweiten Prüfer handelt es sich immer um einen Muttersprachler der Zielsprache. Wir beschäftigen nicht nur Prüfer, die Experten des deutschen und japanischen Rechts sind, sondern können auch juristische Dokumente mit Bezug auf das schweizerische und liechtensteinische Recht bearbeiten. Übersetzung und Prüfung sind in unseren Standardübersetzungskosten inbegriffen. Es fallen keine zusätzlichen Kosten an.

Juristische Übersetzung mit strenger Vertraulichkeit

Natürlich wissen unsere Übersetzer, dass im juristischen Bereich Geheimhaltung und Diskretion sehr wichtig sind. Ihre Daten werden mit größter Sorgfalt und streng vertraulich behandelt. Unsere IT-Abteilung hat strenge Maßnahmen ergriffen, die die bestmögliche Datensicherheit gewährleisten.

Sprachen

  • Deutsch
    Japanisch, Englisch
  • Japanisch
    Deutsch, Englisch

Dokumente

  • Verträge (Arbeitsvertrag, Mietvertrag, Immobilienkaufvertrag, Lizenzvertrag, etc.)
  • Gerichtsurteile (Scheidungsurteile, etc.)
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)
  • Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbestimmungen
  • Gesetzestexte
  • Zolldokumente
  • Vollmachten
  • Grundbuchauszüge

Weitere Informationen finden Sie in unseren FAQ zur juristischen Übersetzung auf unserem Blog.

Kontakt

Page Top