E-Mail:

Mitteilung des CEO

  • TOP
  • Mitteilung des CEO

Verlassen Sie sich in Sachen Deutsch- Übersetzungen auf unsere hervorragend ausgebildeten Übersetzer!

transeuro, inc. ist aus der Übersetzungsabteilung der im Jahr 1910 gegründeten Rechts-und Patentanwaltskanzlei Sonderhoff & Einsel hervorgegangen. Aufgrund unserer langjährigen Erfahrungen mit Patentübersetzung von deutschsprachigen Spezifikationen sind wir in der Lage, hochwertige Übersetzungen auf dem Gebiet des Patentrechts insbesondere bei der Anmeldung oder der Bearbeitung von Zwischenbescheiden anzufertigen. Unsere Expertise geht indes weit über das patentrechtliche Gebiet hinaus und reicht über die Übersetzung von Verträgen und Testamenten bis hin zu Urteilen. Die Übersetzungen können wir auch bei den Botschaften beglaubigen lassen. transeuro, inc. kann die gesamte Übersetzungsarbeit intern abwickeln und ist nicht auf externe Hilfe angewiesen.

Da jeder über seinen eigenen Fachbereich verfügt, können je nach Bedarf Teams zusammengestellt und durch eine sehr effiziente Zusammenarbeit Übersetzungen mit hochwertiger Qualität gewährleistet werden. Um die Qualität noch weiter zu steigern und die Motivation unserer eigenen Übersetzer zu fördern, bieten wir zum Beispiel firmeninterne Seminare an und gewähren auch Belohnungen beim Bestehen von Sprachprüfungen wie "Diplom Deutsch in Japan" (Dokken) oder "Diplom Englisch in Japan" (Eiken). transeuro, inc. schlägt somit als Übersetzungsfirma eine neue Stilrichtung ein. Es gibt keine Übersetzungsfirma wie die transeuro inc., welche die deutsche Sprache in den Vordergrund stellt und derart viele Übersetzer mit unterschiedlichen Fachkenntnissen als Mitarbeiter beschäftigt. Über Gelegenheiten, Ihnen diese einmalige Teamarbeit und Qualität beweisen zu können, würden wir uns freuen.



CEO Yuki Kato

Herr Kato ist seit 30 Jahren als Übersetzer für Patentübersetzungen tätig. Sein Tätigkeitsschwerpunkt liegt im Maschinenbau und in der Fahrzeugtechnik. Er hat sich seit der Zeit der Fliehkraftregler technischen Übersetzungen gewidmet und dabei Änderungen über Common Rail Systeme bis hin zum Elektrofahrzeug und somit auch den Stand der Technik verfolgt. Herr Kato leitet seit 2013 ein Seminar für "Übersetzung von deutschen Patentdokumenten" bei der Japanisch-Deutschen Gesellschaft Tokyo. Seit Januar 2016 ist er CEO von transeuro inc. und strebt eine progressive Übersetzungsfirma an, in der gerade auch unkonventionelle Ideen umgesetzt werden sollen, um den Erwartungen der Auftraggeber gerecht zu werden.

Kontakt

Page Top