ブログ
-
特許翻訳
特許翻訳の落とし穴 エピソード1~「滑子はキノコか?」事件
2021.08.18
-
日本語
ドイツ語生まれの驚きの日本語ワード5選
2021.08.16
-
通訳
バイリンガル社員は通訳ではありません
2021.08.02
-
日本語
日本語についての5つのおもしろ事実
2021.07.19
-
特許翻訳
出願用の特許翻訳を依頼する際に考慮すべき3つのポイント
2021.07.05
-
翻訳一般
ホームページの翻訳を依頼する際に留意すべき6つのステップ
2021.06.21
-
翻訳一般
翻訳サービスプロバイダーからより良い翻訳を引き出す4つのステップ
2021.06.07
-
ドイツ語
ハイコンテクストな日本文化、ローコンテクストなドイツ文化
2021.05.24
-
翻訳一般
日本語を翻訳する際の3つの難題
2021.05.11
-
特許翻訳
特許翻訳の3つの目的
2021.04.26
-
特許翻訳
日本の特許のナンバリングシステムについての解説
2021.04.12
-
特許翻訳
意外と知られていない?日本語特許翻訳文の様式についての4つのポイント
2021.03.29
-
特許翻訳
日本で付与された特許の見直しを求める2つの方法:無効審判と異議申立
2021.03.15
-
特許翻訳
日本で特許が付与された後にやれること、やるべきこと
2021.03.01
-
ドイツ語
ドイツの方言-ただの丸パンに言い方が8通りも?
2021.02.15
-
特許翻訳
2021年の特許動向-日本の特許庁の年次報告書から見える、覚えておきたい5つのポイント
2021.02.01
-
ドイツ語
標準ドイツ語の発展と成立
2021.01.18
-
法律翻訳
ドイツ語法律翻訳(約款について)
2021.01.13
-
ドイツ語
ドイツのビジネスマナー
2021.01.04
-
特許翻訳
特許翻訳とは?-特許翻訳初心者に向けて分かりやすく解説-
2021.10.12