採用情報

  • TOP
  • 採用情報

チェッカー(在宅)

契約形態 業務委託(フリーランス) 
募集分野 翻訳チェッカー
(原文と訳文の突合せチェック、訳漏れ、誤訳、形式不備などを修正)
言語方向 ① ドイツ語→日本語(歓迎)
② ドイツ語+英語→日本語
応募条件 必須:校正チェック経験1年以上
特許翻訳の経験があれば尚可
勤務場所・勤務時間 在宅
フリーランス
単価 出来高・スタートの単価はトライアル試験の結果からご提案いたします
応募方法 (1) 履歴書と職務経歴書を以下のメールアドレスにお送りください                                  
soumu@trans-euro.jp
(2) メール本文には、トライアルで希望する言語方向
(①独→日、②英→日・独→日の両方)を記載願います。
応募後の流れ (1) 書類審査 
連絡は合格者にのみ行わせていただきますので、ご了承ください。
(2) トライアル

特許翻訳者(在宅)

契約形態 フリーランス契約
募集分野・言語方向 ①特許翻訳者
(1)英→日 電気/化学
(2)独→日 電気 
(3)日→独 機械/電気/化学 
以上のいずれかの特許翻訳経験のある方
*翻訳案件増加により、翻訳者を募集します。 
*独→日(電気)、日→独(機械/電気/化学)の翻訳者(大歓迎)

応募条件 ①特許翻訳の実務経験を十分に有する方
勤務場所・勤務時間 在宅
フリーランス
単価 出来高・スタートの単価はトライアル試験の結果からご提案いたします
応募方法 (1)履歴書と職務経歴書を以下のメールアドレスにお送りください                           
soumu@trans-euro.jp
(サンプル翻訳をつける場合は一作品まで)
(2) メール本文には、トライアルで希望する言語方向と分野を記載願います。

お問い合わせ

Page Top